The station district
La gare SNCF de Toulouse est construite en 1856 puis reconstruite en 1903. Elle est située à proximité du centre-ville, le long du canal du Midi. Le quartier est principalement construit par les dépendances de la gare et des bâtiments du 19 -ème siècle et du début du 20 -ème. Coté ville le quartier est dynamique avec de large avenues et des hôtels, coté opposé il y a peu d'habitation pérennes. Le quartier de la gare subit actuellement une destruction partielle afin de moderniser les constructions en vue certainement de la construction prévue de la tour d'Occitanie de 150 m à proximité immédiate de la gare. Ce destin en action est l'objet de cette série.
The Toulouse SNCF station was built in 1856 and then rebuilt in 1903. It is located near the city center, along the Canal du Midi. The district is mainly built by the outbuildings of the station and buildings from the 19th century and the beginning of the 20th century. On the city side, the district is dynamic with wide avenues and hotels, on the opposite side there is little permanent housing. The station district is currently undergoing partial destruction in order to modernize the buildings, certainly with a view to the planned construction of the 150 m tower of Occitanie in the immediate vicinity of the station. This fate in action is the subject of this series.