Le Chemin du Canal/ The Path off the Channel
Le chemin du canal est une série réalisée le long du canal lde Brienne à Toulouse;. Ce canal d'une longueur de 1560 m et situé à proximité du centre-ville, relie le canal du midi à la garonne au point nommé Les ponts jumeaux. La lumière latérale également du matin de septembre apporte, du fait des nombreux arbres qui bordent le canal, un éclairage tacheté que je me suis attaché à capter. Cette série est un pendant de la série Au fil de l'eau par son principe mais le contenu des photos et le cadrage est néanmoins de type urbain. Le canal est en effet bordé de nombreux immeubles modernes et bâtiments plus anciens.
The path of the channel is a series carried out along the Brienne channel in Toulouse;. This 1560 m long canal and located near the city center, connects the Canal du Midi to the Garonne at the point called The bridges twins. The side light also in the morning of September brings, because of the many trees that line the canal, a dappled light that I have endeavored to capture. This series is a pendant of the series Au fil de l'eau by its principle but the content of the photos and the framing is nevertheless of urban type. The canal is indeed lined with many modern buildings and older buildings.